Владивосток - Лучегорск (Приморский край, Россия)

Владивосток - Лучегорск (Приморский край, Россия)

Вдоволь выспавшись, мы позавтракали на первом этаже мотеля и собрались в дорогу, сегодня предстоит посетить город Владивосток, юго-восточный форпост России, расположенный на побережье Японского моря, в 60 километрах от границы с КНР.

После бушевавшей всю ночь грозы со шквалистым ветром установилась жаркая и солнечная погода, температура воздуха поднялась до 30 С. Выезжаем на новенькую скоростную автостраду, которая проходит по дамбе через залив. На красивых сопках, расположившихся по периметру залива, стоит сам город, издалека видны многочисленные здания, портовые краны и огромные вантовые мосты, соединяющие ряд островов.

В солнечном свете, над гладью морской воды, город выглядит очень привлекательно, мы впервые побывали здесь, в столь удаленном от Европейской части России месте. Въезжаем в центр, запруженный транспортом, как раз попадаем в «час пик», и медленно движемся вслед за транспортным потоком к Приморской торгово-промышленной палате, где нам заранее назначена встреча. Ориентироваться здесь непросто, требуются недюжинные усилия, чтобы лавировать среди большого скопления автомобилей. Наконец, находим нужную улицу, но вот такого номера дома, что нам сообщили заранее, здесь нет вообще, навигатор тоже «не видит» этого адреса. Мы обогнули квартал, а затем вновь оказались в начальной точке, откуда прибыли. Вдруг на противоположной стороне улицы Валерий замечает вывеску «Приморская торгово-промышленная палата», но вот номер дома – совершенно иной. Мы созваниваемся с представителями палаты, местоположение которой подтверждается, значит, видимо, при передаче информации произошла небольшая ошибка.

Нас встречает Владимир Венгерьевич, заместитель председателя Приморской ТПП, начинается деловая беседа между Олегом, Валерием и представителем местного предпринимательского сообщества, речь идет о ситуации в регионе, специфике бизнеса в Приморском крае, основных проблемах, с которыми сталкивается местный бизнес. Край имеет протяженную границу с КНР, а также тесно сотрудничает с Северной Кореей и Японией. Владивосток является крупным транспортным и таможенным узлом, вместе с портом Находка, через них проходит большое количество грузов и основной трафик между Россией и КНР, а также другими странами Тихоокеанского региона. Владимир Венгерьевич с интересом узнал о целях и задачах нашей кругосветной экспедиции, которая близится к завершению, хотя впереди еще более 8000 километров пути по дорогам России. На вопрос о возможности приобретения национальных головных уборов народов, населяющих Дальний Восток, он отвечает:

- Найти традиционные головные уборы в Приморском крае несложно, только вот ехать надо в достаточно отдаленные населенные пункты, в которых проживают представители национальных меньшинств, сохраняя традиционный уклад жизни и свою культуру. Например, в селе Красный Яр проживают удэгейцы, представители малочисленной народности но до этого села сложно добраться после недавних проливных дождей, 90 километров проселочных дорог, глина и тайга. Если у вас получится попасть туда – вы найдете то, что ищете.

После переговоров состоялась небольшая пресс-конференция, на которой присутствовали представители региональных СМИ, музейного сообщества, руководитель Приморского регионального центра русской культуры. Нам с интересом задавали вопросы о впечатлениях, полученных во время перемещения по странам и континентам. Безусловно, всем интересно было узнать, как живут простые люди в разных странах мира. Конечно, за короткий отрезок времени сложно поделиться столь многочисленными впечатлениями от длительной поездки вокруг света.

После официальной встречи и пресс-конференции мы в сопровождении Татьяны, руководителя Приморского регионального центра русской культуры, направляемся в ознакомительную поездку по городу, проезжаем по трем новеньким вантовым мостам, построенным буквально 2-3 года назад, перед проходившим во Владивостоке крупным международным саммитом.

В то же время был возведены многочисленные скоростные автострады и современные транспортные развязки, а также целый городок для размещения делегаций, расположенный на острове Русский.

Проезжая по первому мосту, соединившему к радости горожан два разрозненных ранее острова (для преодоления пролива между ним требовалось много времени) узнаем, что местное население называет его «Золотой мост». Спрашиваем Татьяну, почему его так называют, а она с улыбкой отвечает:

- Точно не знаю, наверное, потому что дорого стоит.

- А каким образом возводились эти мосты, технологии вроде как очень сложные, у нас в России мало подобных сооружений, - задаем мы вопрос.

- Проектировала и строила французская компания, это была самая крупная стройка в городе за всю его новейшую историю. Конечно, реакция жителей была неоднозначной, все по-разному восприняли эти нововведения. Например, жители всегда любили ездить отдыхать на остров Русский, куда мы сейчас с вами направляемся, собирали здесь грибы да ягоды, купались в чистых водах Тихого океана. А сейчас на остров проложено скоростное шоссе, построен городок, где во время саммита проживали делегации примерно из 100 стран мира. Люди всегда неоднозначно воспринимают действия властей; это вполне естественно, - делится с нами Татьяна.

Мы едем по скоростной трассе по острову Русский, далеко вдающемуся в океан, вокруг – девственные леса и потрясающе красивые пейзажи, отдаленно напоминающие норвежские фьорды.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎