Частные вопросы «Хорь и Калиныч»
Какие заключения можно сделать на основании этого рассказа об отношениях купцов и помещиков к крестьянам в изображаемую эпоху?
Можно ли согласиться, что продажа кос и покупка тряпья лишены «всякой связи» с содержанием рассказа?
Составить план каждой главы с обозначением всех отступлений автора.
В каком отношении характеризуют Евгения Онегина его размышления на пути к дяде (гл. 1 — строфа I)?
Выяснить недостатки его воспитания на основании первой главы (строфы И—XII).
Почему его душевное состояние нельзя назвать разочарованием — в действительном смысле этого слова?
Насколько приложимы к характеру Евгения Онегина размышления автора в XLVI-й строфе 1-й главы?
Почему все попытки Евгения Онегина к перемене образа жизни (сколько их и какие они?) оканчиваются неудачей?
Сделать характеристику Ленского на основании 2-й и 4-й глав, Ольги — на основании 2-й и 4-й глав и Татьяны — на основании 2, 3, 5, 7 и 8-й глав.
Субъективный элемент в романе «Евгений Онегин»: обратив внимание на слог, на отступления автора в романе и на некоторые противоречия в характеристике Евгения Онегина, выяснить причины двойственного отношения автора к изображаемому типу; выяснить, как отразились в нем личность Пушкина, его миросозерцание и взгляды на поэтическое творчество.
Балталон Ц.Пособие для литературных бесед и письменных работ. — М., 1914. — С. 93-94.
Ц. П. Балталон(1855—1913) преподавал словесность в средних учебных заведениях. В обширном круге занимавших его научно-методических проблем в первом ряду — проблемы воспитательного чтения, литературных бесед, школьного сочинения. Надо сказать, что он проявил себя человеком, прекрасно разбирающимся в вопросах эстетики и психологии художественного творчества. Например, еще в конце XIX в. он указывал, что принцип «материалистической» эстетики Н. Г. Чернышевского «Прекрасное есть жизнь» недостаточен: ведь тогда из эстетики оказывается устраненным само понятие искусства, его специфика.
Научный темперамент ученого придает особую тональность его трудам, насыщенным полемикой. Прежде чем изложить взгляды ученого по основным методическим проблемам его времени, перечислим, против чего Балталон выступал. Он был противником хрестоматий (ибо чрезмерное увлечение школы ими приводило, по его мнению, к отсутствию целостного мышления и целостного восприятия у школьников). Балталон выступал против того, чтобы образовательные цели превалировали в учебном процессе над воспитательными 1 .
Особое негодование Балталона вызывали темы школьных сочинений, особенно «отвлеченные темы» (те, что мы сегодня называем «свободными»), а неожиданные темы, по его мнению, могут привести только к воспитанию в школьниках искусства спекулятивных рассуждений. А когда ученикам задается сочинение по какому-либо произведению, необходимо предлагать им текст, желательно проиллюстрированный, чтобы возбудить тем самым дополнительные впечатления. Конечно, здесь мы имеем дело с полемически выраженной крайностью. Отметим, что умение свободно размышлять, снимать преграды перед потоком своих ассоциаций — важное ученическое умение, и дается оно отнюдь не каждому ученику.
В предисловии к шестому изданию «Пособия для литературных бесед и письменных работ» Цезарь Балталон писал: «В тот момент нашей исторической жизни, когда полагаются начала деятельному участию народа в государственном управлении, когда каждый русский человек становится в известной степени ответственным за порядки и судьбы своей родины, и на него возлагаются не только право, но и обязанность сознательно и вдумчиво относиться к выяснению смысла окружающих явлений жизни, к оценке как своих собственных интересов, так и деятельности других лиц, их программ, поступков, взглядов и убеждений, нельзя не отметить факта, на который нам не раз приходилось обращать внимание: потребность в воспитании свободной критической мысли растет у нас с каждым днем».
В пособии, фрагмент из которого включен в практикум, дается обстоятельное руководство к «серьезному чтению и самостоятельному изучению» художественной литературы, поэтому предлагаются «руководящие вопросы» к коллективным беседам о прочитанном. Автор выдвигает три главных положения, которые впервые звучат в предисловии к пятому изданию этой книги (1904 г.):
а) для осуществления воспитательной задачи преподавания словесности в основу его должно быть положено чтение (учащими и учащимися) цельных избранных произведений;
б) обобщения и характеристики должны извлекаться из прочитанного материала, а не усваиваться только в готовом виде, на память, по учебнику;
в) в помощь непосредственному изучению произведений словесности, с целью всестороннего критического разбора и исторического освещения, должно служить ознакомление с талантливыми представителями литературной критики.
Здесь же он высказал мысли, современное звучание которых очевидно: «Критиками следует пользоваться не в искусственно разбавленных дозах, но, скорее, при полном и ясном их освещении, с точки зрения исторической и критической; последняя ведет к необходимости усвоения какой-нибудь научной теории художественного творчества или системы литературной критики: без этих условий отрывки рискуют обратиться в мертвый сырой материал, содействующий не столько сближению с критиками, сколько сокрытию их истинных взглядов и значения».
Среди работ Ц. П. Балталона можно назвать следующие: «Хрестомати- ческая система и новые методы»; «О постановке классного чтения в школе: Экспериментальное исследование: Труды психологической лаборатории при Московском педагогическом собрании»; «Об условиях обновления начальной школы: Обновление школы»; «Беседы по методике начального обучения. Воспитательное чтение» (В соавторстве с В. Балталоном); «Пособие для литературных бесед и письменных работ»; «Эстетика В. Г. Белинского: Избр. статьи и отрывки с дополнениями» (Ц. П. Балталон — составитель); «Очерки по психологии художественного творчества».
А. Д. АЛФЕРОВ ТЕКСТУАЛЬНОЕ ИЗУЧЕНИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
Уже с середины истекшего столетия (имеется в виду XIX в. — Л. Б.)в педагогической русской и иностранной литературе высказывались мнения о необходимости обращения учащихся не к одним только учебникам истории словесности, а прежде всего к самим литературным произведениям, входящим в исторический обзор этих учебников; эта глубокая верная мысль в середине прошлого столетия была еще почти неосуществима, так как цена сочинений русских выдающихся писателей превышала обычные средства, которые может затрачивать на учебные пособия и наша школа и наше учащееся юношество. Иностранцы очень скоро откликнулись на эту осознанную потребность своей школы дешевыми школьными изданиями своих родных писателей. Нельзя сказать, чтобы в литературе наших школьных изданий не было попыток в том же направлении: дешевые издания сочинений лучших писателей, выпущенные Стоюниным, Водовозовым, Вейнбергом, Чудиновым, Поливановым и др., представляют собой часто очень хорошие пособия в этом отношении. <. > Попытки некоторых учебников давать художественные произведения в пересказе теперь представляются уже устаревшей ненужностью, если даже не вредным педагогическим приемом. Каждый по опыту знает, что никакое изложение никогда не может ни уловить, ни заменить непосредственного воздействия и весьма ценного впечатления, которое дает оригинал. Каждый преподаватель, кроме того, знает, что подобные изложения отталкивают ученика от оригинала, так как, предварительно познакомившись с содержанием поэмы, драмы, повести и т. п. по изложению учебника, учащийся утрачивает интерес к чтению самого оригинала. Сверх того, подобные изложения, давая обыкновенно уже готовую точку зрения, сильно ослабляют самостоятельную работу мысли ученика над произведениями родной литературы.
Главная точка зрения, которая руководила авторами при составлении вопросов, была историко-литературная, что естественно вытекало из самих задач настоящего сборника. Нужно при этом все-таки заметить, что сообразно с потребностями курса средних учебных заведений нельзя было ограничиться исключительно вопросами историко-литературного характера: иногда приходилось ставить вопрос по теории словесности, вопрос о языке литературного произведения, иногда вопрос педагогического характера; но преобладающей постоянно оставалась историко-литературная точка зрения. Огромное большинство вопросов вращается около идейного содержания литературных памятников; составители старались при этом избежать таких вопросов, которые обращаются лишь к памяти учащегося, вроде, например, требования пересказать фабулу или подробно передать факты исторической обстановки произведения; с другой стороны, избегались и слишком сложные и трудные вопросы, недоступные для малоподготовленного читателя и потому неинтересные или любопытные лишь внешним образом. Так, например, вопросы о международных влияниях в устной словесности, о так называемом сравнительно-историческом изучении, о переходе сюжетов из страны в страну и т.д. — оставлены почти совершенно в стороне. <. > Стараясь, по возможности, держаться постоянно в области историко-литературных вопросов, составители более всего дорожили теми из них, которые помогают учащемуся увидать в литературном произведении отражение живых интересов действительности, раскрывают значение произведения для своего времени, роль писателя среди его современников, особенности его таланта, понимание им своих задач, связь литературных явлений друг с другом и т. п. Опыт показывает, что подобное проведение культурно-исторической точки зрения через всю историю литературы способно вызвать у учащихся известный интерес и к народной словесности, и даже к древним памятникам, чего, как известно, не всегда удается достигнуть.
Чтобы не разрушить цельности впечатления от наших писателей, авторы старались быть умеренными в количестве предлагаемых вопросов, зная, что, при мелочности разбора, он перестает интересовать учащихся, напоминая собою грамматический разбор младших классов.
Ответы учащихся на предлагаемые вопросы могут быть очень разнообразны по объему и форме, в зависимости от характера самих вопросов. Иногда такие ответы могли бы принять вид письменного или устного сочинения по указанному в сборнике материалу, как, например, в вопросе о взглядах Пушкина на творчество писателя; иногда же ответ может быть краток, как, например, в вопросе о том, какие побуждения заставили игумена Даниила взяться за описание своего путешествия.
А. С. Пушкин. «Евгений Онегин» (1822 — 1831 гг.)
Сравнить жизнь столичного и провинциального дворянства в этом романе со следующих сторон: