Чернобыль: описание истории брошенного города
Краткое историческое описание города Чернобыль выполненное журналистом, работавшим в зоне отчуждения в первый, наиболее критический период после аварии на ЧАЭС. Это описание города вошло в книгу «Катастрофа», которая вышла в издательстве «Известия» в 1989 году. Автор – Иллеш А.В. Примечательно, что описанная атмосфера неверия, страха и суеверных заблуждений связанных с историческим прошлым и трагическим настоящим этого окраинного украинского города города имеет место и сегодня.
Человек неотделим от истории земли, на которой жили его предки. Это – аксиома. И мне кажется уместным вспомнить сейчас об истории здешнего края. И – не только целях познавательных. Дело в том, что много разноречивого, просто дикого, вскоре заклубилось даже вокруг самого слова «Чернобыль». Парадокс: мистика не отступила сегодня под напором всеобщего среднего образования. Иногда даже расцветает под сенью модной нынче наукообразности, корнями, впрочем, как и прежде, уходя все туда же – в серость. Итак, чуть-чуть истории. … Большое село Чернобыль упоминается в летописях впервые в конце двенадцатого века. Но поселения в этом месте существовали много раньше – неподалеку найдено множество курганов, в них – железное оружие. В начале нашего века около села был обнаружен клад – серебряные римские монеты времен Антонинов… В разное время здешний край принадлежал то Польше, то Украине. Жители Чернобыля занимались судоходством, рыболовством, огородничали. Одного только лука вывозили на продажу горы. Торговали лесом, смолой, табаком, рыбой. Были в селе кожевенные, кирпичные заводы, две церковно-приходские школы, мельницы. Жителей в начале века было даже чуть больше, чем теперь, — почти четырнадцать с половиной тысяч. Богата были и религиозная история села: две церкви, костел, доминиканский монастырь, просуществовавший до 1832 года. Во второй половине восемнадцатого века в селе обосновались старообрядцы. Позднее их секта стала именовать себя «чернобыльской». Глава ее, Илларион Петров, носил странное прозвище «Коровьи ножки» и отличался чрезвычайным фанатизмом. Секта проповедовала скорое воцарение антихриста и конец света. У властей были причины мешать деятельности питомцев Иллариона – секта не молилась за царя, не признавала паспортов, запрещала давать присягу и служить действительную. Короче, вела себя вызывающе. Поэтому, вероятно, сектанты не заставляли себя долго упрашивать и в конце восемнадцатого века переселились в Австрию, куда были приглашены самим императором Иосифом II, который к тому же на двадцать лет освободил старообрядцев от налогов. В высшей степени любезное предложение австрийского императора было связано с неизвестной, но, вероятно, важной услугой, которую чернобыльской секте довелось оказать одному знатному австрийскому вельможе. Впоследствии чернобыльцы смешались с другими выходцами из России и Польши и история их затерялась среди прочих событий бурного девятнадцатого века. Если кто-то увидел символическую связь между зловещими проповедями Иллариона «Коровьи ножки» и атомной энергетикой XX века – вольному воля. Мне же кажется, что символично тут не столько толкование вариантов конца света и антихристовых печатей, сколько вот что. Цветущий городок Чернобыль – крохотный пятачок на хоженой вдоль и поперек европейской земле. История нардов и языков, на этой земле живших, тесно и многообразно переплетена. И любой клочок Европы, любая речка или деревушка дали бы нам пищу для подобных ассоциаций. Возможно, и куда более интересных. Так вот, символ тут может быть только один – как в истории Чернобыля причудливо переплелись жизни украинцев и поляков, русских и австрийцев, венценосных особ и простых крестьян, православных и католиков, так и сегодняшняя история в Чернобыле касается всех. Это еще раз говорит о том, что Европа – дом, слишком тесных для ссор и скандалов. Хотя замечательныо уютный и обжитой для нормальной, мирной жизни.
Для нашего слуха слово Чернобыль богато смыслами и значениями. «Черный» и «быль» — два корня, его составляющих, как бы сами заставляли искать ассоциаций и созвучий. При этом слово «быль» звучит так похоже на «боль»,что и в газетных заголовках, и в разговорах людей название украинского городка подчас приобретало символическое значение. Скоро выяснилось, однако, что слово «быль», хоть и связанное историческими корнями со значением «быть», «существовать», в данном случае имеет отношение скорее к ботанике. Былка – былинка – травинка. А черная былк, «чернобыль» — одно из названий полыни. Законы распространения людской молвы таинственны и стремительны. Хотя мало в каком доме у нас есть Библия, строки об упавшей с небе звезде полыни и третьей части вод, ставших горькими из откровения святого Иоанна Богослова, стали известны почти всем. Волна слухов и мистических интерпретаций как нахлынула, так и исчезла, забылась. Но надолго останутся в людской памяти дни, когда пришлось покинуть родной дом, обжитую землю. Когда вновь зазвучало тревожное слово – эвакуация. … Грустное это зрелище: безлюдные села Чернобыльского районо, пустая Припять, по улицам которой лишь изредка проезжают патрульные машины с усиленной радиационной защитой, животноводческие фермы с наглухо закрытыми воротами…
Брошенный колхозный сарай на окраине одного из сел зоны отчуждения
А вдоль дорого, ведущих в Чернобыль – съезжать с них категорически запрещено из-за опасности, которую таит в себе обычная пыль, ставшая радиоактивной, — притихшие поля, лес.
Автор – Иллеш А.В. Из книги «Катастрофа». – М.: Известия, 1989. – 160 с., ил.